净土大经科注(第四回) |第274集|视频MP3文字|jingkong老法师主讲

 

「今经云池流华树」,七宝池、八功德水、宝花、宝树,「皆以无量宝香合成」。这是我们没有的。香不止一种,无量,肯定我们这个地球上不多,种类不多,但是十方世界裡面合起来那就多了。极乐世界是集一切诸佛刹土美好之大成,所以十方诸佛刹土裡有好的东西,极乐世界都有,不好的东西,在极乐世界找不到。所以说「华果恆芳」,恆是永恆,花不会谢,果不会掉下来。「恆芳者,常香也。」『光明照耀』,就是前面所说的「无量光炎,照耀无极」。「可见此诸华树,既吐芬香,复放妙光」,香气也是遍法界虚空界,妙光也是遍法界虚空界,香光庄严。

 

『修条』是树枝,「长枝」。『交』是相接。『覆』是垂盖。宝池的岸边有这些宝树,这是池子的周边靠岸的地方,都是些树林,宝林,宝树,「枝长叶茂。凌空相接,垂覆池上。如是林树出种种妙香」。这是我们所希望的、所嚮往的,而没办法做到。宝树这些枝叶花果布满在池的空中,像宝盖一样,这个池之美,我们无法想像。「其香殊胜,非世间所有,故云世无能喻。」在我们这个世间找不到相对称的,比喻也找不到。『随风散馥』,随着德风,播散香馥。「沿水流芬,顺池水而流送其芬芳。」这是「第四十三宝香普薰愿」所摄,四十八愿的第四十三愿。在极乐世界,四十八愿全都兑现了,一切时一切处,你统统能看到、统统能闻到。这是说七宝池周边岸边的树木花草。

 

下面一段讲,「池内严相」。这是说池外面的,底下要讲到池内了。

 

【又复池饰七宝。地布金沙。】

 

念老的注解。「右显池中庄严之相。池饰七宝者,《吴译》曰:皆复有自然流泉浴池,皆与自然七宝俱生。地布金沙,地指池底」。《汉译》本说:「有纯白银池者,其底沙皆黄金也。中有纯黄金池者,其水底沙皆白银也。…中复有二宝共作一池者,其水底沙皆金银也。」乃至「中复有七宝共作一池者,其水底沙皆金、银、水精、琉璃、珊瑚、琥珀、砗磲、玛瑙也。」这段意思很广很深,这个池是无量众宝所成。我们这个世界,这些金、银、水晶、琉璃,这七种是稀有的宝物,称之为七宝,大家所喜爱的。极乐世界这个东西太多了,无量无边,有没有拿这个做装饰品?没有,做建筑材料。宫殿楼阁七宝所成的,这些宝池,七宝池,也是这些珍宝所成的。有,都是从心,我喜欢黄金色,那你的池就是一宝成;你喜欢银色的,那就是银色一宝成;你喜欢二种颜色的、三种颜色的,七宝成就的,还有无量众宝成就的,没有一样不称心如意。

 

所以我们要明瞭、要清楚,在这个世间不可能有,宫殿建得再富丽堂皇,比不上极乐世界,极乐世界的宫殿、宝池是能随心所欲的。这个世界不管怎麽设计,纵然用科学工具来帮你忙,科学工具没有随心所欲的好,怎麽比都比不上。这个地方叫极乐世界,是真的,不是假的。

 

诸佛如来的实报庄严土不能跟它相比,什麽原因前面说过了,是阿弥陀佛本愿功德、修持功德所成就的。阿弥陀佛无量的慈悲,为我们圆成佛道,设计这样一个道场,让我们在这裡认真学习,成就我们无上菩提。我们读到这个地方,要感恩,确实出乎我们想像之外,我们无法想像。所以,这个经本念上千遍,你对极乐世界仰慕之心油然而生,你真想去。我们现在还不想去,那是什麽?对极乐世界的好处知道得不清楚,纵然知道一些,半信半疑。我们何必在这个世界受罪?到极乐世界先成佛道,然后再到这个世间,以佛的身分、以菩萨的身分来教化众生,得大自在。这个事情都不难做到。

 

我们看下面这段,「宝莲弥覆」。莲花,说了七宝池,不能不说说莲花。

 

【优鉢罗华。鉢昙摩华。拘牟头华。芬陀利华。杂色光茂。弥覆水上。】

 

这个池裡头有四色妙莲。「《会疏》曰:优鉢罗」,这都是梵语,音译过来的,翻成中国的意思「青莲华」。「鉢昙摩,此云红莲华。」『芬陀利』是白色的莲花,还有个『拘牟头』,黄色的莲花,芬陀利是白色的。「小本」,《弥陀经》上所说的「四色华也」。青色青光,黄色黄光,白色白光,赤色赤光,《弥陀经》上也是这麽说法的。

 

「又《笺注》曰:西方之莲,有青黄赤白四种。又随未敷、开、落之三时而异名」,未敷是没有开,开是正在开花,落是已经谢了,花落了。这是极乐世界用它来表时间,极乐世界没有昼夜,用它来表时间。「芬陀利为白莲华之正开敷者。又此华最大,花瓣数百,一名百叶花。」这个莲花跟我们这边莲花不一样,它的莲花的花瓣,像我们的菊花一样,花瓣细长,很多。所以,经上往往用它来形容佛菩萨的眼像莲花一样,细长。我们这边莲花的花瓣叶子很大,要是眼睛像那个样子,就不好看了。极乐世界的花瓣。《妙法莲华经》说的莲花,「即此白莲华,百叶之芬陀利华也」,这个莲花花瓣有一百。「又此华多出于阿耨达池,人间无有,故称为人中好华、希有华等。」阿耨达池,佛经上常常用它来,这天池,在喜马拉雅山的顶上,登山的、游览的去过这个地方。经上说,印度河流源头就是这个池,像我们中国的长江、黄河,源头在青海,印度的几个大河也很长,那个源头在喜马拉雅山。

 

「又杂色光茂。杂者,和也,合也,众也,集也」,有这四个意思。所以说杂色,很多种颜色在一起。光茂,茂是茂盛,这些颜色,不同的颜色,放不同的光,这个光在一起,它自然调和,它不会乱。「小本曰」,《弥陀经》上说,「池中莲华,大如车轮,青色青光,黄色黄光,赤色赤光,白色白光」。「亦显杂色光茂也」,也显示出来,颜色多,说这四种。这四种是原色,一调和,美不胜收。像音乐,中国古人说只有五音,宫商角徵羽,五音一配合,变成交响乐。交响乐是很多种乐器在一起,演奏一个谱子,出的声音就微妙了。色彩亦如是,这各种颜色把它配在一起,就是此地所说的「杂色光茂」。

 

「弥者,满也。莲花遍满宝池,覆荫水面,故曰弥覆水上」。极乐世界,我们能想像,是十方世界菩萨旅游的胜地,法身菩萨都有能力到极乐世界去观光旅游,去参拜阿弥陀佛,听阿弥陀佛讲经说法。极乐世界很安静,很热闹,你喜欢安静就很寂静,这些境界都看不到,喜欢热闹,非常热闹,都是我们无法想像的。

 

下面这一段,「水如人意」,这第五种。我们看经文:

 

【若彼众生。过浴此水。】

『浴』是沐浴,『过』是通过,我们可以从水上通过,可以从水下通过,「浴」是在裡面沐浴。

 

【欲至足者。】

我想这个水多深,盖到我的足背,它就这麽深;想到膝盖,它就到膝盖;想到腰部,它就到腰;想到颈部,它就到颈部。我们把这段文念下来:

 

【若彼众生。过浴此水。欲至足者。欲至膝者。欲至腰腋。欲至颈者。或欲灌身。或欲冷者。温者。急流者。缓流者。其水一一随众生意。开神悦体。淨若无形。】

 

这段经文,水的真实功德,我们的科学做不到。两个人手牵手,同到这个宝池裡面,我喜欢这个水温一点,四十度,你喜欢水凉一点,十五度,我感到就是四十度,你感觉的就是十五度,不一样,太妙了!真正是大众在一个池子裡头,各人所感触的都不一样。各人所看的深度也不一样,我喜欢水到腰,它就是到腰;你喜欢水到膝盖,它就到膝盖。没有看到水有高下,可是我们感觉的、感触的,他能感触到。所以它后头一句话说得好,它的水『淨若无形』,清淨,清淨到什麽程度?看不到它的形态,像空中一样,完全透明。水是透明,但是他们的水跟我们水不一样,我们水有形,形是个液体状态;极乐世界的水,应该像我们这边空气一样,能享受到,你看不到,你在这个裡面沐浴感受到。真正能帮助你『开神悦体』,神是精神,体是身体;换句话说,对身心都有利益,养身。极乐世界养身到什麽地方?到七宝池。

 

今天时间到了,我们就学习到此地,下一堂课,我们从这学起。这一段,念老的注解注得很长,解释得很清楚,我们有一些疑惑,他都给我们说清楚、说明白了。

净土大经科注(第四回) |第274集|视频MP3文字|jingkong老法师主讲

 
admin
  • 本文由 admin 发表于 2015年11月14日10:54:03
  • 转载请务必保留本文链接:http://ww.wmfjt.com/5018.html
匿名

发表评论

匿名网友
:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:
确定

拖动滑块以完成验证