每日論語 悟道法師主講 (第五二八集) 2020/5/3 台灣 檔名:WD20-037-0528
諸位同學,大家早上好!我們繼續來學習雪廬老人的《論語講要》,〈堯曰〉第二十,〈堯曰篇〉第一章。我們前面〈子張篇〉已經學習圓滿,今天就是最後一篇〈堯曰篇〉,我們從第一章開始。
【堯曰。咨。爾舜。天之歷數在爾躬。允執其中。四海困窮。天祿永終。】
這一篇經文比較長,我們分三次來學習。好,我們先學習這一段。
「〈堯曰〉是《論語》最後一篇,內有三章」,就是只有三章。「首為堯曰」,這三章第一章是堯曰,「次為子張問,後為君子應知命」,就這三章,第一章書是堯曰,堯對舜的講話;第二章是子張提問題,請問;後面第三章是君子應該知天命,要知命。
「〈堯曰〉章」,就是堯曰,這第一章,皇侃跟邢昺的這兩種注疏都給它「分為五節」,就是分五個段落。
「第一節,自堯曰至天祿永終。」這是我們剛才念的,這是第一節。
「這是帝堯命舜之辭。命是在禪讓之際,稱天而命之義。」這是帝堯(堯帝),以前是禪讓政治,就是當皇帝的人自己選接班人。那個時候不是世襲,是選有賢德的人來接班、來接位,堯他的位子是傳給舜,就是禪讓給舜。在禪讓的時候給他講話,給他交代的話,因為這個位子要交給人不容易,所以要交代應該怎麼做,稱天而命之義。
『堯曰:咨!爾舜。』堯帝要將這個位子讓給舜這個時候,「先發咨嗟的歎聲」,這是一個語助詞,咨嗟的一個歎聲。「然後呼舜」,呼喚就是交代,「告誡他以下四句話」。「爾舜,爾是汝字,你字之義」,爾就是我們現在講的你。這個爾,加在舜這個字的前面,「作語助辭用」,這個是語助辭,不是有什麼特別的意思,爾舜就是你,大舜,爾是語助辭。
這是對舜來講話,說『天之歷數在爾躬』,「依照天的歷數,帝位當在汝身」,這就是說依照天命、天的歷數,這個位子應當是由你來接班的。「《虞書.大禹謨》天之歷數,《孔傳》:歷數謂天道。」這是天之歷數,是在《虞書.大禹謨》裡面講到天之歷數;在《孔傳》這個書裡面講,歷數謂天道,就是解釋歷數這兩個字,歷數就是講的天道。「孔氏穎達疏:歷數,謂天歷運之數。帝王易姓而興,故言歷數為天道。」這是根據孔穎達(孔氏穎達)他的注疏,雪廬老人引用注疏歷數這個注解,孔氏注解歷數是講天歷運之數,帝王就要換他了。這是給我們解釋歷數,這是天道,也就是說這個位子是應該傳給舜。傳這個位子給人也不容易,是大事,不是小事,當然也要給他提醒一些重要的這些辦政治的原則。
『允執其中。』「堯命舜」,堯交代舜,接了帝王的位子,「要信實的執持其中道」,中道允執其中。我們一般講這個執,這是在孔子講,擇善固執,就是那個善的要執持。這句話主要是說,辦任何事情要辦得恰到好處,不能太過或者不及,不能偏這邊也不能偏那邊,要允執其中,就是中道。所以這是講,辦任何事情要恰到好處,剛好、適中,我們一般講適中。允執其中,這是很重要的原則,要信實的執持其中道。
『四海困窮。』「堯又命舜」,這個命是交代,說「要為四海之內的人民解除困窮之苦」。人民有這些困窮的苦,要為人民來解除,這是當一個帝王的責任,應該要為人民解除困窮之苦。在「劉氏《正義》」,劉氏《正義》這個注解裡面,「引《孟子.滕文公篇》」來解釋四海困窮。「堯時洪水氾濫,是四海困窮之徵,堯舉舜敷治之,故此咨告之言,當憂恤之。」這是當時堯帝那個時代洪水氾濫,常常遭水災,水災淹沒這些田地,糧食就缺乏;糧食缺乏,人民生活就很困難窮苦,這四海困窮。根據劉氏《正義》引用《孟子.滕文公篇》的注解,就是洪水氾濫、四海困窮這個徵兆。堯舉舜來治水,用這個來告訴舜,和人民有這些困窮、有這些問題,當憂恤之,做一個皇帝(國君)應當憂慮、要撫恤,要為人民解決問題。
『天祿永終』,這個天祿永終,最後是堯跟他交代的這些話,要把帝位傳給他。最後這個話就是堯祝福舜的話,就是「天所賜予的祿位,長享於終身」。就是說,如果你為人民著想,為人民解除困窮之苦,天所賜給你的祿位,你的奉祿,長享於終身,就是你一生就能長久的享受天祿。「《大禹謨》天祿永終,《孔傳》:天之祿籍長終汝身。」所以天祿永終是這樣解釋,不是說永遠沒有了,天的奉祿永遠終止了,不是這個意思,而是終身都能享受天祿。所以不能做不好的解釋,因為有一些注解是做一個不好的解釋,就是說如果你做得不好,你這個天祿就沒有了,應該不是這樣講,這樣講不是很適當。這是祝福的話,所以雪廬老人他沒有採取那個不好的解釋,是採用祝福這個注解,他採用這個。在這個地方,雪廬老人根據這些注解,他給我們採取的就是以這個為主,其他的注解參考。因為採取這個注解是比較合適,講話才比較自然。這跟其他注解講說給他警戒的話,這個好像比較不適合,所以雪廬老人採用祝福的這樣的注解。
好,我們先學到這一段,後面我們明天再繼續來學習。祝大家福慧增長,法喜充滿。阿彌陀佛!
评论